中国广播网首页

一键登录

央广网首页  |  快讯  |  文史  |  国内  |  国际  |  军事  |  财经  |  视频   |  图片  |  科技   |  娱乐  |  体育  |  社区   |  教育  |  女性  |  旅游  |  汽车

直播摘要 > 正文

李立宏谈老艺术家经典作品:对李梓所塑造的简爱印象深刻

2014-04-27 20:15  来源:中国广播网我要评论 

  央广网北京4月27日消息 今晚《中国大舞台》特别呈现:辉煌年代上译厂配音艺术家和他们的经典作品。

  20世纪七、八十年代,人们对外国文化的渴求,加上一批爱岗敬业、有着极高专业素养的配音导演和演员的努力,造就了中国译制片最辉煌的时期。在我国从事译制片工作的多家机构中,上海电影译制厂是人们最常挂在嘴边的。

  《叶塞尼亚》、《魂断蓝桥》、《悲惨世界》、《王子复仇记》、《追捕》、《望乡》、《佐罗》、《尼罗河上的惨案》、《卡桑德拉大桥》、《虎口脱险》、《希茜公主》……亿万中国观众通过一部部上译厂配音的外国影片,领略了色彩斑斓的世界和文化。看译制片也成了当时人们文化生活的重要内容。与此同时,上译厂配音艺术家们的魅力声音和响亮名字,也深深植根于几代中国人的心中。

  年度最火纪录片《舌尖上的中国》的解说,著名配音演员、中国传媒大学导演表演系副教授、表演专业台词教师李立宏先生做客中国大舞台,畅谈辉煌年代上译厂配音艺术家。

  老艺术家李梓《叶塞尼亚》中塑造了泼辣的角色让人印象深刻,但也塑造很多温柔的角色,比如简爱,比如家庭教师的玛利亚等等。在谈到,李梓老师塑造过的温柔的角色时,李立宏表示,对音乐之声的玛利亚印象很深,因为角色本身的性格包括演员的表演都很喜欢,另外其他的一些角色比如像简爱里的简爱,塑造出了内心比较沉重或者比较隐忍的东西,那个角色完全是换成另外一种性格了,开放的智慧的,还那么幽默的,印象很深。

版权说明: 转载须经版权人授权并注明来源。联系电话:010-56807262

编辑:张乔

猜你喜欢

央广推荐